Home  About Us  News  Colleges  Enrollment Porject  Oversea Applicants  Administrative Units  Downloads 
 
Content  
 
Share the days at“home”——Stories of international students
2020-03-02 15:41   审核人:

一起分享 宅在“家”的日子——留学生的故事

Share the days at“home”——Stories of international students


生活篇:Day-to-Day

2020年的寒假,对我们留学生来说,是一个特别的假期。我们中有的同学,是第一次离开自己的祖国;有的是第一次来到贵州;也有的是来到了这里而不舍得离开。我们来自十个不同的国家,今天,这里就是我们的“家”。

The winter vacation of 2020 is a special vacation for our international students. Some of our classmates left their homeland for the first time; some came to Guizhou for the first time; and some came here without being willing to leave. We come from ten different countries, today, here it is our "home."

时间一天一天的过去,在学校里穿梭的老师和同学越来越少,可是我们并不孤单。快过年了,物业和宿管阿姨把我们叫到了一起,分享美食。

As time goes by, fewer and fewer teachers and classmates are in school, but we are not alone. It's almost Chinese New Year, the property and dormitory managers called us together to share delicious food.

大年三十,学校国际交流合作处的老师来到学校,与我们一起迎接中国的新年。贴春联、发红包、包饺子,吃火锅、、、我们喜欢中国的新年,喜欢中国的文化。

The Chinese New Year's Eve, The teacher from the school's International Exchange and Cooperation Office came to celebrate the Chinese New Year with us.

就在那一天,学校国际交流合作处的老师还给我们大家带来了“一封信”,“信”里说,新型冠状病毒感染肺炎的疫情,牵动着每一个中国人的心,为了共同抵抗病毒带了的灾难,我们要与老师一起努力、与学校一起战斗,我们也是贵州中医药大学的一份子。

On that day, the teacher from the school's International Exchange and Cooperation Office brought us a "letter",tells us about the severity of pneumonia caused by a new coronavirus,in order to fight the disaster caused by the virus together, we must work together with the teachers and fight with the school. We are also part of Guizhou University of Traditional Chinese Medicine.

防疫篇:Prevention

这场突如其来的疫情确实改变了我们平静的生活。国际处的老师亲自来教我们如何佩戴和丢弃口罩,通过微信、黑板告诉我们每天的疫情。楼道里散发出淡淡的消毒水的味道。

This sudden epidemic has indeed changed our peaceful lives. The teacher from the International Office came to teach us how to wear and discard masks, and told us the daily epidemic situation through WeChat and blackboard. There was a slight odor of disinfectant in the corridor.

学校的书记、校长也非常记挂我们,来到宿舍逐一的看望我们,关心我们是不是有足够的食物,生活还有没有别的需求。告诉我们不要紧张和恐慌,学校一直是我们坚强的后盾。

School leaders also care about us. They came to visit us in the dormitory to find out if we have enough food and if we have other needs in our lives. Tell us not to be nervous and panic, the school has always been our strong backing.

我们按照老师的要求,每天签到、测量体温、打开门窗透气半小时,出门必带口罩,与同学交流保持安全的距离,我们每周只去两次超市,采购充足的食物,其他时间都尽可能的待在自己的房间里或是在空旷的校园里运动。

We follow the teacher's request to sign in, measure body temperature, open doors and windows, and wear a mask when going out,maintain a safe distance to communicate with classmates. We only go to the supermarket twice a week to buy enough food, and other times as much as possible keep staying in our room or exercise in the open campus.

在这段时光里,我们不断地寻找着属于我们自己的乐趣。我们下棋、打球、玩抖音,烹饪、骑车、晒美食,每一分钟都很忙碌。

During this time, we are constantly looking for our own pleasure. We play chess, play basketball, Tik Tok, cook, bike, share food, and we are busy every minute.

学习篇:Study

给我们上语言课的老师们,请不要着急,我们也没有忘记要努力学习。我们朗读、我们写字,我们正朝着自己的目标奋斗着。

Teachers who give us language lessons, don't worry, we haven't forgotten to study hard. We read aloud, we write, and we are striving towards our goals.

祝福篇:Best Wish

在这场没有硝烟的战场上,我们相互帮助,让我们一起高喊:中国加油,武汉加油!

We help each other on this battlefield without smoke. Let's bless China and Wuhan.

Close Window
Guiyang University of Chinese Medicine Huaxi university town, Guiyang , Guizhou
550025 Telephone 0086-(0)851 88233004 ICP NO.05000606   Email:gyzyxyxcb@163.com